| 英文术语 | 
            英文全称 | 
            中文解释 | 
        
        
            | AAAA | 
            ALWAYS AFLOAT  | 
              | 
        
        
            | ASF | 
            AS FOLLOWING | 
              | 
        
        
            | A/C ACCT | 
            ACCOUNT=CHARTERER | 
              | 
        
        
            | ACOL | 
            AFTER COMPLETION OF LOADING | 
              | 
        
        
            | A/E | 
            ACCEPT/ECEPT | 
              | 
        
        
            | AFMT | 
            AFTER FIXING MAIN TERMS | 
            固定主要条款之后 | 
        
        
            | AIR DRAFT | 
              | 
            水上高度 | 
        
        
            | A/O | 
            AND OR | 
              | 
        
        
            | A/O | 
            AND/OR | 
            和/或 | 
        
        
            | A/P | 
            ADDITIONAL PREMIUM | 
            附加保险费 | 
        
        
            | APS | 
            ON ARRIVAL PILOT STATION | 
            到达引航站 | 
        
        
            | A/R | 
            ALL RISKS | 
              | 
        
        
            | A/S | 
            ACCOUNT SALE | 
            销货账 | 
        
        
            | A/S | 
            AFTER SIGHT | 
            远期付款 | 
        
        
            | AA | 
            ALWAYS AFLOAT | 
            永远漂浮 | 
        
        
            | AA AWIWL | 
            ALWAYS AFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY LIMITS | 
              | 
        
        
            | AAR | 
            AGAINST ALL RISKS | 
            针对所有风险 | 
        
        
            | Abashirl | 
            Abashirl | 
            纲走 | 
        
        
            | Aboshi | 
            Aboshi | 
            纲星 | 
        
        
            | ABV | 
            ABOVE | 
              | 
        
        
            | ABS | 
            AMERICAN BUREAU OF SHIPPING | 
            美国船级社 | 
        
        
            | ABT | 
            ABOUT | 
              | 
        
        
            | ABT | 
            ABOUT | 
            大约 | 
        
        
            | ACC | 
            ACCEPTANCE/ACCEPTED | 
            接受 | 
        
        
            | ACCDG | 
            ACCORDING TO | 
            根据 | 
        
        
            | ACCT | 
            ACCOUNTER CHRS | 
              | 
        
        
            | ACDG | 
            ACCORDING | 
              | 
        
        
            | ACOL | 
            AFTER COMPLETION OF LOADING | 
              | 
        
        
            | ACOL | 
            AFTER COMPLETION OF LOADING | 
            装货结束后 | 
        
        
            | ADD | 
            ADDRESS/ADDITIONAL | 
              | 
        
        
            | ADDCOM | 
            ADDRESS COMMISSION | 
            回扣佣金 | 
        
        
            | ADV | 
            ADVISE | 
            告知 | 
        
        
            | AFMT | 
            AFTER FIXING MAIN TERMS | 
              | 
        
        
            | AFMT | 
            AFTER FIXING MAIN TERMS | 
            固定主要条款之后 | 
        
        
            | AFSP | 
            ARRIVAL FIRST SEA PILOT | 
              | 
        
        
            | AG(=PG) | 
            ARABIAN GULF (PERSIAN GULF) | 
              | 
        
        
            | AGT | 
            AGENT | 
            代理人 | 
        
        
            | AGTS | 
            AGENTS | 
              | 
        
        
            | AGW | 
            ALL GOES WELL | 
            一切顺利 | 
        
        
            | AGW/WP | 
            ALL GOING WELL/WHETHER PERMIT | 
                | 
        
        
            | AH | 
            ANTWERP/HAMBURG | 
              | 
        
        
            | AHL | 
            AUSTRALIAN HOLK LADDER | 
              | 
        
        
            | AHPS | 
            ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION | 
              | 
        
        
            | AHPS | 
            ARRIVAL  HARBOUR PILOT STATION | 
            到达港口引航站 | 
        
        
            | AIMS | 
            AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING | 
            美国商船航运学会 | 
        
        
            | Aiol | 
            Aiol | 
            相生 | 
        
        
            | Akita | 
            Akita | 
            秋田 | 
        
        
            | ALL FLGS ABT/ALL DTLS ABT | 
              | 
                | 
        
        
            | ALT | 
            ALTERNATIVE | 
                | 
        
        
            | Amagasaki | 
            Amagasaki | 
            尼崎 | 
        
        
            | AMELOG | 
            AMERICA LOG | 
                | 
        
        
            | AMT | 
            AMOUST | 
                | 
        
        
            | AMWELSH C/P ORE-AMERICANIZED WELSH COAL CHARTER | 
                | 
              | 
        
        
            | Anan | 
            Anan | 
            阿南 | 
        
        
            | ANCH | 
            ANCHORAGE | 
            锚地 | 
        
        
            | ANS | 
            ANSWER | 
            回答 | 
        
        
            | ANTHAM | 
            ANTWERP-HAMBURG | 
              | 
        
        
            | AOB | 
            AS ON BOARD | 
                | 
        
        
            | AOH | 
            AFTER OFFICE HOUR | 
              | 
        
        
            | AOH | 
            AFTER OFFICE HOURS | 
            工作时间外 | 
        
        
            | Aomori | 
            Aomori | 
            青森 | 
        
        
            | AP | 
            ADDITIONAL PREMIUM | 
                | 
        
        
            | AP | 
            ALL PURPOSE | 
                | 
        
        
            | AP | 
              | 
            装卸共用时间(锚位) | 
        
        
            | AP | 
            ADDITIONAL PREMIUM | 
            附加保险费 | 
        
        
            | APS | 
            ARR PILOT STATION | 
                  | 
        
        
            | APS | 
            ARRIVAL PILOT STATION | 
              | 
        
        
            | APS | 
            ARRIVAL PILOT STATION | 
            到达引航站 | 
        
        
            | ARA | 
            AMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGE | 
              | 
        
        
            | ARB | 
            Y/A 1974 ARBITRATION YORK ANTWERP RULE | 
                | 
        
        
            | ARND | 
            AROUND | 
              | 
        
        
            | ARNGD | 
            ARRANGE | 
            安排 | 
        
        
            | ARR | 
            ARRIVE | 
            到达 | 
        
        
            | AS EXPLAINED ON TEL | 
              | 
                | 
        
        
            | ASAP | 
            AS SOON AS POSSIBLE | 
            尽可能快地 | 
        
        
            | ASBA | 
            ASSOCIATION OF SHIPBROKERS AND AGENTS, INC。 | 
            (美国)船舶经济人和代理人协会 | 
        
        
            | ASF | 
            AS FOLLOWS | 
            如下 | 
        
        
            | ASP | 
            
             ASPER    
             | 
            按照 | 
        
        
            | ASROBL | 
            AFTER SIGNING RELEASING ORIGINAL B/L | 
              | 
        
        
            | ASSMT | 
            ASSIGNMENT | 
            分类、分配 | 
        
        
            | ASSN | 
            ASSOCIATION | 
            协会,团体,联合 | 
        
        
            | ASST | 
            ASSISTANT | 
            助手,辅助的 | 
        
        
            | ATA | 
            ACTUAL TIME OF ARRIVAL | 
            实际到达时间 | 
        
        
            | ATC | 
            ACTUAL TIME USED TO COUNT | 
              | 
        
        
            | ATD | 
            ACTUAL TIME OF DEPARTURE | 
            实际开航时间 | 
        
        
            | ATDN | 
            ANY TIME DAY OR NIGHT | 
                | 
        
        
            | ATDNS | 
            AT DAYS AND NIGHTS SUNDAY | 
            白天,晚上,星期日的任何时间 | 
        
        
            | ATDNSHINC | 
            ANY TIME DAY OR NIGHT SUNDAY LOLIDAY INCLUDE | 
              | 
        
        
            | ATDNSHINC | 
            ANY TIME, DAY, NIGHT, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED | 
            任何时间,白天,夜间,星期日和节假日 | 
        
        
            | ATM | 
            ATMOSPHERE | 
            天气,气候 | 
        
        
            | ATS | 
            ALL TIME SAVED | 
            所有节省时间 | 
        
        
            | ATSBE | 
            ALL TIME SAVED BOTH ENDS | 
            所有两港节省时间 | 
        
        
            | ATSDO | 
            ALL TIME SAVED DISCHARGING ONLY | 
            所有卸货港节省时间 | 
        
        
            | ATSLO | 
            ALL TIME SAVED LOADING ONLY | 
            所有装货港节省时间 | 
        
        
            | Atsuti | 
            Atsuti | 
            渥美 | 
        
        
            | ATT | 
            ATTENTION | 
            注意 | 
        
        
            | AUCT | 
            AUCTION | 
            拍卖 | 
        
        
            | AUSSIE | 
            AUSTRALIA | 
              | 
        
        
            | AUTHO | 
            AUTHORITY | 
              | 
        
        
            | AUTO | 
            AUTOMOBILE | 
            汽车 | 
        
        
            | AWTS | 
            ALL WORDING TIME SAVED | 
            所有节省的工作时间 | 
        
        
            | AWTSBE | 
            ALL WORKING TIME SAVED BOTH ENDS | 
            所有两港节省的工作时间 | 
        
        
            | AWTSDO | 
            ALL WORKING TIME SAVED DISCHARGING ONLY | 
            所有卸货港节省的工作时间 | 
        
        
            | AWTSLO | 
            ALL WORKING TIME SAVED LOADING ONLY | 
            所有装货港节省的工作时间 | 
        
        
            | B/D | 
            BREAKDOWN | 
            故障 | 
        
        
            | B/L | 
            BILL OF LADING | 
            提单 | 
        
        
            | B/O | 
            BUYERS OPTION | 
              | 
        
        
            | B/S | 
            BILL OF SALE | 
            卖契 | 
        
        
            | B/W/A | 
            BERTH/WHARF/ANCHORAGE | 
              | 
        
        
            | B4 | 
            BEFORE | 
              | 
        
        
            | BA | 
            BUENOS AIRES | 
              | 
        
        
            | BABI | 
            NOT ABOVE BUT INCLUDING | 
              | 
        
        
            | BACK TRADING | 
              | 
              | 
        
        
            | BAG | 
            BACKING | 
            返回 | 
        
        
            | BAL | 
            BALINCE/BALTIMORE | 
              | 
        
        
            | BANKING DAYS | 
              | 
              | 
        
        
            | BARKLESS LOGS | 
              | 
              | 
        
        
            | BB | 
            BALLASTING BONUS | 
              | 
        
        
            | BB | 
            BALLAST BONUS | 
            空航奖金(空放补贴) | 
        
        
            | BBB | 
            BEFORE BREAKING BULK | 
            卸货前 | 
        
        
            | B-BOND | 
            BID BOND | 
              | 
        
        
            | BBY | 
            BOMBAY | 
              | 
        
        
            | BC | 
            BRITISH COLUMBIA/BULK CARRIER | 
              | 
        
        
            | BCCA | 
            BULK CHRTS CONSULTANTS AUSTRALIA | 
              | 
        
        
            | BCZ/BCS | 
            
             BECAUSE 
             | 
              | 
        
        
            | BD | 
            BIZ DEPT | 
              | 
        
        
            | BDS | 
            BANKING DAYS | 
              | 
        
        
            | BE | 
            BEND | 
            BOTH ENDS | 
        
        
            | BE | 
            BENDS BOTH END | 
                | 
        
        
            | BEILIGERENT | 
              | 
              | 
        
        
            | BENDS | 
            BOTH ENDS | 
            两端(装货和卸货港) | 
        
        
            | BGD | 
            BAGD,BAGED | 
            
             袋装  
             | 
        
        
            | BGD | 
            BAGGED | 
            
             袋装    
             | 
        
        
            | BGROUND | 
            BKGROUNK,BACKGROUND | 
              | 
        
        
            | BHP | 
            BULK HARMLESS | 
              | 
        
        
            | BID | 
            PPOSE CHRS TO OWRS | 
              | 
        
        
            | BIMCO | 
            BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE | 
            波罗的海国际航运工会 | 
        
        
            | BIV | 
            BLLIEVE | 
              | 
        
        
            | BIZ | 
            BUZ,BUSINISS | 
                | 
        
        
            | BIZ | 
            BUSINESS | 
            业务 | 
        
        
            | BKK | 
            BANGKOK | 
            
             曼谷  
             | 
        
        
            | BLDG | 
            BUILDING | 
            大厦 | 
        
        
            | BLK | 
            BULK | 
              | 
        
        
            | BLK TIT SLAG | 
                | 
              | 
        
        
            | BLOCKADE | 
              | 
              | 
        
        
            | BLR | 
            BOILER | 
            锅炉 | 
        
        
            | BLT | 
            BUILT | 
            建造 | 
        
        
            | BLY | 
            BARLEY | 
                | 
        
        
            | BLY | 
            BARLEY | 
                | 
        
        
            | BNKR | 
            BUNKER | 
            燃料 | 
        
        
            | BOD | 
            BOARD | 
              | 
        
        
            | BOD | 
            BOARD OF DIRECTOR | 
              | 
        
        
            | BOD | 
            BUNKER OF DELIVERY | 
            交燃油 | 
        
        
            | BOD,BOR | 
            BUNKER ON DELIVERY/REDEL | 
              | 
        
        
            | BOFA | 
            BEST OFFER | 
              | 
        
        
            | BOFA | 
            BEST OFFER BOFFERS | 
              | 
        
        
            | BOR | 
            BUNKER OF REDELIVERY | 
            接燃油 | 
        
        
            | BOT | 
            REFER TO OUR TELEX | 
            参阅我们的电传 | 
        
        
            | BOX | 
            YTYPE HOLD BOX SHAPE | 
              | 
        
        
            | BP | 
            BRITISH PETRORIUM | 
                | 
        
        
            | BP | 
            BUNKER PRICE | 
              | 
        
        
            | BRA | 
            TO BE AGREED | 
              | 
        
        
            | BRAN PELLET | 
              | 
              | 
        
        
            | BRE | 
            BREMEN | 
              | 
        
        
            | BREAK BULK | 
              | 
                | 
        
        
            | BS | 
            L | 
            BILLS OF LADING | 
        
        
            | BSN | 
            BUSAN | 
              | 
        
        
            | BSS | 
            LPS BASIS LUMPSUM | 
                | 
        
        
            | BSS | 
            BASIS | 
            基础 | 
        
        
            | BST | 
            BEST | 
              | 
        
        
            | BT | 
            BERTH TERMS(=LINER TERM) | 
              | 
        
        
            | BT | 
            BERTH TERMS | 
            泊位条款 | 
        
        
            | BTB | 
            BACK TO BULK | 
              | 
        
        
            | BTG | 
            BULK TRADING GROUP | 
              | 
        
        
            | BV | 
            BUREAU VERITAS(FRENCH SHIP CLASSIFICATION SOCIETY) | 
            法国船级社 | 
        
        
            | BW | 
            BRACKISH WATER | 
              | 
        
        
            | BYRTN | 
            BY RETURN |